• Неопубликованные переводы Николая Гумилёва: «Бимини» и «Вицли-Пуцли» Г. Гейне

    Кирилл Корконосенко
    “До сих пор опубликованы далеко не все переводы, выполненные Николаем Гумилёвым в послереволюционные годы для издательства «Всемирная литература». Значительная их часть хранится в РГАЛИ, в фондах Н. С. Гумилёва и Л. В. Горнунга. К числу таких малоизвестных текстов относятся переводы поэм Г. Гейне «Бимини» и «Вицли-Пуцли».„
  • Об итальянских стихах Гумилёва, Городецкого и Пастернака

    Стефано Гардзонио
    “(Фрески пизанского Кампосанто)„
  • Мифопоэтические аспекты стихотворения Н. Гумилёва «У цыган»

    Павел Паздников
    “В анализе мифопоэтического своеобразия Н. С. Гумилёва нельзя обойти вниманием самое загадочное произведение «Огненного столпа» — стихотворение «У цыган» (1920). Несмотря на то, что это стихотворение является одним из ключевых для понимания философии позднего Гумилёва и стоит наравне с такими шедеврами как «Заблудившийся трамвай» и «Слово», оно до сих пор изучено недостаточно и смысл его остается затемненным.„
  • Пьеса Н. Гумилёва «Дон Жуан в Египте» в культурной парадигме Серебряного века

    В. Кудасова
    “В настоящее время кажется крайне рискованным обращение к герою столь популярного в мировой культуре мифа. Однако при всей многочисленности существующих на сегодняшний день литературных версий мифа о Дон Жуане и, соответственно, исследований на тему: «Дон Жуан в мировой литературе», есть очевидные основания для нового обращения к ней [1].„
  • Поэтическая фауна Н. С. Гумилёва

    Д. Соколова
    “Поэтическая фауна в произведениях мэтра акмеизма весьма богата и разнообразна, в ней обитают все классы мира животных: млекопитающие, пресмыкающиеся, земноводные, птицы, рыбы и представители микрофауны.„
  • Воплощение неомифологического сознания акмеистов в драматургических произведениях Н. Гумилева

    Ольга Страшкова
    “Статья продолжает исследование модели «новой драмы» как артефакта художественной культуры «серебряного века», репрезентирующей знаковые эстетические тенденции эпохи, в том числе «неомифологическое сознание».„
  • Культуроним Персии в сакральной географии Н. С. Гумилёва

    Елена Раскина
    “«Старая Персия», соединившая в себе зороастрийскую и мусульманскую духовную традицию, находилась в центре внимания русских поэтов «серебряного века» и, в частности, Н. С. Гумилёва, выступавшего в переписке с Ларисой Рейснер под именем Гафиза — величайшего поэта-мистика средневекового Ирана. Культурноним Персии необыкновенно важен для Гумилёвской сакральной географии, представляющей собой систему особым образом организованных священных центров земли, топонимов, наполненных культурными и мифологическими смыслами. Такие топонимы становятся в Гумилёвской поэтической географии культуронимами, а интерпретация культуронима Персии необыкновенно важна для трактовки значения «нежного и блестящего Востока» в творчестве Гумилёва.„
  • «Через Неву, через Нил и Сену…»

    Елена Раскина
    “Египетская тема в творчестве Н. С. Гумилёва.„
  • Поэзия Н. С. Гумилёва и литература серебряного века: творческие связи

    Ольга Верник
    “Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук„
  • Жизнь расстрелянного поэта

    Геннадий Иванов
    “Сегодня имя Николая Гумилёва не нуждается ни в каких эпитетах. И это во многом заслуга тех, кто во времена гонений и запретов на великого русского поэта хранил его книги, собирал по архивам и спецхранам различные сведения без всякой надежды когда-либо это всё опубликовать.„

<< < 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>